Friday, August 22, 2008

Grammar a Day - Level 1 [ に相当する (nisoutousuru) ]

に相当する (nisoutousuru) - equivalent

--- Notes ---
noun+ni soutou suru
 There is no English equivalent for this Japanese
 この日本語に相当する英語はない

--- Examples ---
この日本語に相当する英語はない
In Japanese, there is no equivalent to this english

この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This painting is worth great deal of money.

その語に相当するようなフランス語を知っていますか。
Do you know the French equivalent of the word?

地図上の青い線は川に相当する。
The blue lines on the map correspond to rivers.

地図上の幅の広い線は道路に相当する。
The broad lines on the map correspond to roads.

鳥の羽は人間の腕と足に相当する。
Birds' wings correspond to man's arms and hands.

日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Japanese shogi corresponds to chess.

日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.

木にとっては枝は人間の手足に相当する。
Branches are to trees what limbs are to us.

その当時1ドルは大体110円に相当していました。
At that time one dollar was nearly equivalent to 110 yen.

彼の月給は、私の半年分の給料に相当します。
His monthly salary is equivalent to my salary of a half year.

彼らが一日に食べる食べ物の量は、彼らの体重に相当している。
The amount of food they eat a day is equivalent to their own body weight.


--- Comments ---
there seem to be other variations too, perhaps these are more specific

等価{とうか}なもの
might mean as in an equivalent value (価格 kakaku = unit price) ?

同等{どうとう}のもの
同等物{どうとう ぶつ}
(contributor: dc)

sore is a more conversational way of saying equivalent (contributor: dc)

等価 is often a mathematic terminology or something of equivalent value.
同等 is often used to 'something that can be substituted, e.g.,
一等賞または同等品=The first prize or a substitute.
均等 is often used to indicate substantive equivalence in terms of
purpose, use, characteristics, etc. 均等論=Theory of equivalents, often
used in patent infringement cases.
(contributor: bamboo4)

why is this not 相当している - eg the thing is -still- equivalent ?
(contributor: dc)

The English version of #1237 should be corrected to read: There is no
English equivalent for this Japanese.
In #3618, 足 shold be corrected to read 手.
(contributor: bamboo4)

--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nisoutousuru

To unsubscribe from this list visit
http://yookoso.com/phpList/?p=unsubscribe&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
To update your preferences visit
http://yookoso.com/phpList/?p=preferences&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587


--
Powered by PHPlist, www.phplist.com --

No comments: