Tuesday, April 14, 2009
Friday, April 10, 2009
Mẹ ơi tại sao?
Wednesday, April 8, 2009
Today's Economics
| |||||||||||
| |||||||||||
| Copyright © Lear Capital, Inc. 1990 S. Bundy Drive, Suite 600, Los Angeles, CA 90025. (800)576-9355 If you wish to cancel your subscription to this newsletter click here |
Tuesday, April 7, 2009
Grammar a Day - Level 1 [ ならでは (naradeha) ]
--- Notes ---
implies a special characteristic, or something that is unique to (that type
of person)
Almost always seems to be used like
noun +ならでは + の + noun
○ あの人ならではの能力
× あの人ならではできる
--- Examples ---
あの人ならではこのような文章を書けなかっただろう。
No one could have written such a prose as this one except him.
あの人ならではとてもこの仕事はできない。
Noone but he would be equal to this task.
こんな美味しい料理は母親ならではのものです。
no one but mother could have made such delicious food.
その辞書ならではの特徴
characteristic of the dictionary
この季節ならではの感じなのかもしれない。
a feeling special to this season perhaps
地方ならではの魅力的な仕事
A charming type of work specific to the region
うるさいマスターならではの料理は、どれも新鮮で、うまいっ
Especially for the fussy 'master' (husband?) anything fresh and tasty.
y限定・入手困難】の入荷に強い当社ならではの商品力とプライスに必ずご満足頂けると思います。
With that company's stress on limited edition and hard to obtain goods, you
are sure to be satisfied. (bad trans)
こんな新しい発想はあのデザイナーならではのものです。
Such a new conception is something only of that designer.
--- Comments ---
ならでは is equal to でなくては.
(contributor: bamboo4)
#5012 I think this would be better Japanese.
こんなおいしい料理は、母親ならではのものです。
or こんなおいしい料理は母親でなくては作れない。
母親ならでは作られない。is somewhat not natural for me.
(contributor: Miki)
I agree, Miki-san. (contributor: bamboo4)
changed. (contributor: dc)
is this a little like 「のことだから」
弘子のことだから、遅れました。
its hiroko of course, so she was late. (contributor: dc)
It is not like 弘子のことだから, which means 'as it is usual for
Hiroko.' Accordingly, you would not say
弘子のことだから、遅れました, but you would say
弘子のことだから、遅れるでしょう. In other words, we use
that expression for prediction rather than description of what actually
took place. If you want to say 'HIroko was late, as usual,' you would say
例によって(いつもの通り)、弘子は遅れてきた.
(contributor: bamboo4)
dc
You can also say : 弘子はいつも通りに遅れてきた (contributor:
誠)
So would it be correct to say that in cases where ならでは isn't
followed by の it will always be followed by a phrase containing a
negative verb? (contributor: Sumofan)
--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=naradeha
To unsubscribe from this list visit
http://yookoso.com/phpList/?p=unsubscribe&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
To update your preferences visit
http://yookoso.com/phpList/?p=preferences&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
--
Powered by PHPlist, www.phplist.com --
Monday, April 6, 2009
Grammar a Day - Level 1 [ まさかの〜 (masakano) ]
--- Notes ---
Always come with
「まさかの場合、〜」、「まさかの時、〜」
--- Examples ---
まさかの場合、ここに電話してください。
If there is anything unexpected/For the unexpected , please contact to
this place.
まさかの時、すぐお知らせ下さい。
If there is anything(unexpected) ,please let me know at once.
まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Keep something for a rainy day.
まさかのときの友こそ真の友。
Friend in need is a friend indeed.
まさかの時にはあなたを助けてやろう。
I'll stand by you in time of need.
--- Comments ---
In #5842, まさかの場合 should preferably be まさかの時は and in
#5843, まさかの時 should be まさかの時は (contributor:
bamboo4)
There are 19 まさかの時 examples in WWWJDIC
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1Q%A4%DE%A4%B5%A4%AB%A4%CE%BB%FE_0__
which can be 'borrowed' as necessary. In WWWJDIC examples the Japanese is
usually good, but the English is sometimes dodgy. (contributor: Paul Blay)
a lot of those examples are duplicates, but i added the best. FYI the link
on this page to 'Search big database for more examples of まさかの〜'
searches the same WWJDIC example database. (contributor: dc)
Wouldn't example [#5843] be more succinctly translated as, 'If there is
anything unexpected, please call.'? It's not really necessary to include
the 'to this place' (or better - 'here'). (contributor: lonesoullost)
「まさかの時」を「何か在ったら」と同じ意味で把握しても良いですか。
(contributor: ppmohapatra)
--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=masakano
To unsubscribe from this list visit
http://yookoso.com/phpList/?p=unsubscribe&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
To update your preferences visit
http://yookoso.com/phpList/?p=preferences&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
--
Powered by PHPlist, www.phplist.com --




