Tuesday, March 25, 2008

Grammar a Day - Level 1 [ どうも (doumo) ]

どうも (doumo) - apparently, naturally


--- Examples ---
この空模様では、どうも雨になりそうだ。
With this kind of sky apparently it will rain

どうもうまくゆかない。
Whatever I do, it doesn't end up well.

どうも済みません。
I feel very bad about it.

どうもよくわからん。
It's not very clear and I don't quite understand.

「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
'Will they go on strike again?' 'I'm afraid so.'

どうも行く必要はないようです。
There seems to be no need to go.

いやどうも、どうも。
Well, thank you/sorry/sorry I'm late/good to see you, etc.

--- Comments ---
済みません means that one's mind remains unsettled and therefore not
澄む, that is not clear. From 澄む came the concept of 済む meaning
'finishied.'
(contributor: bamboo4)

You can simply say どうも and you can dispense with all other phrases
you can think of!
(contributor: bamboo4)

--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=doumo

To unsubscribe from this list visit
http://yookoso.com/phpList/?p=unsubscribe&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
To update your preferences visit
http://yookoso.com/phpList/?p=preferences&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587


--
Powered by PHPlist, www.phplist.com --

No comments: