--- Examples ---
あなたをおいて、この会社の社長の適任者はいない
Apart from you, there is noone suitable for this company's President.
日本のミサから:「主よ、あなたは神の子キリスト、永遠の命の糧。あなたをおいて誰のところに行きましょう。」
From the Japanese Mass: 'Lord, you are Christ, the Son of God, Bread of
eternal life. Without you, to whom should we go?'
--- Comments ---
を措いて wo oite followed by 〜ない or negative (contributor: Miki)
How is this different from 以外 【いがい】? (contributor: yookoso)
昨日の事を措いて、今日はどうやて帰るの?
I'm wondering if this is grammatically correct? (contributor: ozonitabetai)
--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=wooite
To unsubscribe from this list visit
http://yookoso.com/phpList/?p=unsubscribe&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
To update your preferences visit
http://yookoso.com/phpList/?p=preferences&uid=7d6adca25b7f78e7cb4eb0f506e9a587
--
Powered by PHPlist, www.phplist.com --
No comments:
Post a Comment